Приветствие на бразильском языке. Русско-португальский разговорник для туристов (путешественников) с произношением. Согласие или отказ

Русско-португальский разговорник обязательно пригодится туристам (путешественникам), которые собираются посетить прекрасную Португалию или страны, говорящие на португальской языке: Бразилию, Кабо-Верде, Анголу, Восточный Тимор, Мозамбик, Сан-Томе и Принсипи, Гвинею-Бисау. Мы собрали наиболее употребляемые слова и словосочетания на португальском языке с произношением...

Разговорник для путешествий

Русско-португальский разговорник обязательно пригодится туристам (путешественникам), которые собираются посетить прекрасную Португалию или страны, говорящие на португальской языке: Бразилию , Кабо-Верде , Восточный Тимор, Гвинею-Бисау . Мы собрали наиболее употребляемые слова и словосочетания на португальском языке с произношением.

Республика Португалия расположена на западе Пиренейского полуострова. Столица – . Площадь этой страны- 92,3 тыс. кв. км. На юге и западе страну омывает Атлантический океан, а на севере и востоке соседствует с . В состав Португалии также входят (Атлантический океан) и . Португалии обладает богатой историей, славится великолепными винами и кухней, отличными отелями с совершенным сервисом. В стране низкий уровень преступности, умеренно тёплый климат и изобилие предложений об отдыхе. В Португалии найдется подходящее место для любителей пляжей, ценителей архитектурных памятников, любителей древностей, поклонников красоты подводного мира, любителей ночных клубов и гурманов.

Смотрите также « », с помощью которого вы сможете перевести на португальский язык (или наоборот ) любое слово или предложение.

Общие слова и выражения

Фраза на русском Перевод Произношение
Здравствуйте Bom dia (до 12:00), Boa tarde (с 12:00 до 18:00), Boa noite (с 18:00) Бон диа, Боа тардэ, Боа нойтэ
Привет Ola Ола
Меня зовут Chamo-me… Шамо мэ…
Как вас зовут? Como se chama o senhor/senhora Кому сэ шама у сэнёр/а сэнёра
Рад с вами познакомиться Muito prazer em conhece-lo/-la Муйту празер зй кунесэ –лу/–ла
До свидания Ate a vista А тэ авишта
Я из москвы Eu sou de moscovo Эу со дэ мошкову
Я впервые в португалии Estou pela primeira ve em portugal Ишто пэла примейра ваш эй пуртугал
Вы говорите по-английски? O senhor fala ingles? У сэнёр фала инглэш
Я не понимаю Nao entendo Нау энтэнду
Повторите, пожалуйста Repita, por favor Репита пур фавор
Говорите медленнее Fale mais devagar Фале майш дэвагар
Спасибо Obrigado/obrigada(жен) Обригадо/обригада
Не за что Nao ha de que Нау а дэ кэ
Извините Disculpe Дишкулпэ
Будте любезны Tenha a bondade Тэня а бондадэ
Да Sim Си
Нет Nao Нау
Договорились De acordo Дэ аккорду
Сегодня Hoje Оже
Завтра Amanha Аманя
Вчера Ontem Онтэй
Сейчас Agora Агора
Сегодня утром Esta manha Эшта маня
Сегодня вечером Esta noite Эшта нойтэ
Далеко Longe Лонжэ
Близко Perto Пэрту

Вопросы

Вывески и надписи

Экстремальные ситуации

Гостиница

Фраза на русском Перевод Произношение
Где находится гостиница?.. Onde fica o hotel?.. Ондэ фика у отэл
У вас есть свободные номера? Ha quartos livres neste hotel? А куартуш ливрэш нештэ отэл
Мне нужен номер на... человек Necessito um apartamento para... pessoas Нэсэситу ун апартаменту пара пэсоас
Сколько стоит номер в сутки? Qual e o preco da diaria? Куал э у прэсу да дьярья
Номер мне нравится Eu gusto do quarto Эу гошту ду куарту
Закажите мне такси, пожалуйста Mande-me buscar um taxi, por favor Мандэ мэ бушкар ун такси пурфавор
Вы можете отнести багаж в мой номер? Pode levar a bagagem ao meu quarto? Подэ левар а багажей ау мэу куарту
Разбудите, пожалуйста, меня в... часов Desperte-me por favor as… Дэшпэртэ–мэ, пур фавор, аш…
Где я могу продлить визу? Onde posso prolongar o visto? Ондэ посу пролонгар у вишту

Ресторан и кафе

Фраза на русском Перевод Произношение
Завтрак Pecueno-almoco Пэкэну алмосу
Обед Almoco Алмосу
Ужин Jantar Жантар
Закуска Antepasto Антэпашту
Первое Primeiro prato Примэйру прату
Второе Segundo prato Сегунду прату
Десерт Sobremesa Собрэмэза
Красное/белое вино Vinto tinto/branco Виню тинту/бранку
Здесь есть свободный столик? Ha aqui uma mesa livre? А аки ума мэза пиврэ
Дайте, пожалуйста, меню De-me, por favor, a ementa Дэ-мэб пур фавор а эмэнта
Хлеб Pao Пау
Суп Sopa Сопа
Бифштекс Bife Бифэ
Салат Salada Салада
Мороженое Gelado Жэладо
Кофе чёрный/с молоком Cafe puro/com leite Кафэ пуру/ком лэйтэ
Счёт, пожалуйста A conta, por favor А конта, пур фавор

Город

Фраза на русском Перевод Произношение
Как называется эта улица/площадь? Como se chama esta rua/praca? Кому сэ шама эшта руа/праса
Мы хотим купить сувениры Queremos comprar presentes Кэрэмуш компрар прэзэнтэш
Как доехать до?.. Como se pode chegar a?.. Кому сэ подэ шегар а
Где остановка поезда номер?.. Onde fica a paragem do autocarro numero?.. Ондэ фика а паражэй ду аутокарру нумэру
Вы выходите? O senhor/a senhora desce? У сэнёр/а сэнёра дэшсэ
Мы хотим посетить Queremos visitor?.. Кэрэмуш визитар

Почта, телеграф и телефон

Музеи

Магазины

Фраза на русском Перевод Произношение
Где я могу купить? Onde posso comprar?.. Ондэ посу компрар
Сколько стоит? Quanto custa?.. Куанту кушта
Можно примерить? Posso provar? Посу провар
Это мне подходит Isso convem-me Ису конвэй–мэ
Это мне не идёт Isso nao me fica bem Ису нау мэ фика бэй
А есть другого цвета? Tem isso de outra cor? Тэй ису де отра кор
Я бы хотел купить разговорник, словарь Desejaria comprar um guia de conversacao, um dicionario Дэзэжариа компрар ун гиа дэ конверсасау дисьонариу
Я беру это Levo isso Леву ису
Взвесьте мне, пожалуйста, полкило… Pese, por favor, meio quilo de… Пэзэ пур фавор мэйу килу дэ
Бутылку сухого вина, пожалуйста Uma garrafa de vinho seco, por favor Ума гаррафа дэ виню сэку пур фавор
Поблизости есть банк, обменный пункт? Ha aqui perto um banko ou um posto de cambio de divisas? А аки перту ун банку о ун пошту дэ камбью дэ визизаш
Обменяйте мне, пожалуйста, деньги Cambie-me, por favor, o dinheiro Камбье–мэ пур фавор о динейру
Здесь можно купить русскую газету? Aqui se pode comprar um jornal russo? Аки сэ подэ компрар ун журнал русу

Языковой барьер - один из главных вопросов, которые могут встать перед человеком планирующем путешествие или поездку в Бразилию. Официальный язык в Бразилии - португальский, и несмотря на то, что популярные бразильские города, такие как Рио де Жанейро, Сан-Паулу, Сальвадор и тд, являются достаточно туристическими, зачастую бывает достаточно сложно найти человека, который хотя бы немного говорит на английском, в этом случае на помощь может придти русско-португальский разговорник содержащий базовые слова и фразы, которые могут пригодиться туристу в Бразилии или Португалии.

Большинство из указанных слов и фраз уже разбирались более подобно в отдельных публикациях, поэтому там где возможно будут указаны ссылки на дополнительную информацию.

Для удобства слова разговорника разбиты на отдельные категории по темам.

Приветствия


Португальский Перевод Транскрипция Произношение
Olá Ола Привет
Bom dia Бом джиа Доброе утро Ваш браузер не поддерживает данный тип медиа контента
Boa tarde Боа тарджи Добрый день Ваш браузер не поддерживает данный тип медиа контента
Boa noite Боа нойче Добрый вечер Ваш браузер не поддерживает данный тип медиа контента
Tchau Тчау Пока Ваш браузер не поддерживает данный тип медиа контента

Подробнее о словах приветствия в португальском языке можно прочесть в следующих публикациях:

Этикет

Португальский Перевод Транскрипция Произношение
Tudo bem? Туду бемь? Все хорошо? Ваш браузер не поддерживает данный тип медиа контента
Obrigado Обригаду Спасибо Ваш браузер не поддерживает данный тип медиа контента
Desculpa Дескупа Извините день Ваш браузер не поддерживает данный тип медиа контента
De nada Джи нада Не за что Ваш браузер не поддерживает данный тип медиа контента
Por favor Пор фавор Пожалуйста Ваш браузер не поддерживает данный тип медиа контента

Подробнее об этикете в португальском языке можно прочесть в следующих публикациях:

Согласие или отказ

Португальский Перевод Транскрипция Произношение
Sim Да Синь Ваш браузер не поддерживает данный тип медиа контента
Não Нет Нау Ваш браузер не поддерживает данный тип медиа контента
Não sei Не знаю Нау сей Ваш браузер не поддерживает данный тип медиа контента

Больше способов говорить "да" или "нет" в португальском можно найти в следующих публикациях:

Где находится?

Португальский Перевод Транскрипция Произношение
Onde fica ..? Онджи фика..? Где находится..? Ваш браузер не поддерживает данный тип медиа контента
Metro Метро Метро Ваш браузер не поддерживает данный тип медиа контента
Supermercado Супермеркаду Супермаркет Ваш браузер не поддерживает данный тип медиа контента
Banheiro Банейру Туалет Ваш браузер не поддерживает данный тип медиа контента
Onde voce esta? Онджи восе еста? Где ты? Ваш браузер не поддерживает данный тип медиа контента
Em casa Эм каза Дома Ваш браузер не поддерживает данный тип медиа контента
No hotel Ну отеу В отеле Ваш браузер не поддерживает данный тип медиа контента
Na rua На руа На улице Ваш браузер не поддерживает данный тип медиа контента
Perto Перту Близко Ваш браузер не поддерживает данный тип медиа контента
Longe Лонджи Далеко Ваш браузер не поддерживает данный тип медиа контента

Еда и напити

Португальский Перевод Транскрипция Произношение
Agua Агуа Вода Ваш браузер не поддерживает данный тип медиа контента
Chá Ща Чай Ваш браузер не поддерживает данный тип медиа контента
Café Кафе Кофе Ваш браузер не поддерживает данный тип медиа контента
Cerveja Сервежа Пиво Ваш браузер не поддерживает данный тип медиа контента
Vinho Виньу Вино Ваш браузер не поддерживает данный тип медиа контента
Suco Суку Сок Ваш браузер не поддерживает данный тип медиа контента
Carne Карне Мясо Ваш браузер не поддерживает данный тип медиа контента
Peixe Пейши Рыба Ваш браузер не поддерживает данный тип медиа контента

Поближе познакомиться с темой еды и напитков можно в отдельных публикациях на сайте

Покупки

Португальский Перевод Транскрипция Произношение
Quanto custa? Куанто куста? Сколько стоит? Ваш браузер не поддерживает данный тип медиа контента
Caro Кару Дорого Ваш браузер не поддерживает данный тип медиа контента
Barato Барату Дешево Ваш браузер не поддерживает данный тип медиа контента
Aberto Аберту Открыто Ваш браузер не поддерживает данный тип медиа контента
Fechado Фешаду Закрыто Ваш браузер не поддерживает данный тип медиа контента

Числительные

Португальский Перевод Транскрипция Произношение
Um Ум Один Ваш браузер не поддерживает данный тип медиа контента
Dois Доис Два Ваш браузер не поддерживает данный тип медиа контента
Três Трейс Три Ваш браузер не поддерживает данный тип медиа контента
Quatro Куатру Четыре Ваш браузер не поддерживает данный тип медиа контента
Cinco Синку Пять Ваш браузер не поддерживает данный тип медиа контента
Seis Сейс Шесть Ваш браузер не поддерживает данный тип медиа контента
Sete Сече Семь Ваш браузер не поддерживает данный тип медиа контента
Oito Ойту Восемь Ваш браузер не поддерживает данный тип медиа контента
Nove Нови Девять Ваш браузер не поддерживает данный тип медиа контента
Dez Дейз Десять Ваш браузер не поддерживает данный тип медиа контента

Подробнее с темой использования числительных и порядковых числительных (первый, второй и тд), можно ознакомиться в следующих публикациях:

Местоимения

Португальский Перевод Транскрипция Произношение
Eu Эу Я Ваш браузер не поддерживает данный тип медиа контента
Você Восе Ты Ваш браузер не поддерживает данный тип медиа контента
Ela Эла Она Ваш браузер не поддерживает данный тип медиа контента
Ele Эли Он Ваш браузер не поддерживает данный тип медиа контента
Nós Нос Мы Ваш браузер не поддерживает данный тип медиа контента
Elas Элас Они (жен.) Ваш браузер не поддерживает данный тип медиа контента
Eles Элис Они (муж.) Ваш браузер не поддерживает данный тип медиа контента

Более подробную информацию о местоимениях в португальском языке можно найти в отдельной публикации

Время

Португальский Перевод Транскрипция Произношение
Agora Агора Сейчас Ваш браузер не поддерживает данный тип медиа контента
Depois Депоис После Ваш браузер не поддерживает данный тип медиа контента
Hoje Ожи Сегодня Ваш браузер не поддерживает данный тип медиа контента
Ontem Онтемь Вчера Ваш браузер не поддерживает данный тип медиа контента
Amanhã Аманьа Завтра Ваш браузер не поддерживает данный тип медиа контента

Слова и фразы на португальском языке

Русско-португальский разговорник будет постепенно дорабатываться, поэтому не стесняйтесь писать в комментарии, какие еще темы стоило бы раскрыть (при этом не забывая, что разговорник - это все же общие фразы, поэтому не стоит углубленно уходить в какие-то отдельные темы).

Потому и фразы на этом языке тоже выбирают для татуировки. В этой подборке мы собрали для вас интересные цитаты, афоризмы, крылатые выражения и высказывания известных людей. Они подойдут, чтобы украсить любую часть тела: запястье, ключицу, спину, плечо.

  • Quando dez passos nos separam, nove é apenas a metade do caminho que temos que percorrer

    Когда нас разделяет десять шагов, девять – это всего лишь половина того пути, который мы должны преодолеть

  • O que não nos mata, só nos faz mais fortes

    То, что не убивает нас, делает нас сильнее

  • Sempre digo a verdade, sequer quando minto

    Я всегда говорю правду, даже когда лгу

  • Não perturbes a paz que me foi dada. Ouvir de novo a tua voz seria matar a sede com água salgada

    Не нарушай данный мне покой. Снова услышать твой голос – это как утолить жажду соленой водой

  • Se você não aprender a controlar a si mesmo, lhe vão controlar a Você os outros

    Если ты не научишься управлять собой, тобой будут управлять другие

  • Fale comigo sempre que você estiver triste, mesmo que eu não consiga lhe trazer a felicidade, eu lhe darei muito amor

    Говори со мной всегда, когда тебе грустно, хотя я и не могу принести тебе счастье, я дам тебе много любви

  • Não vá baixando na pobreza e não te engrandeça na riqueza

    Не опускайся в бедности и не возвышайся в богатстве

  • Quanto mais corre o tempo tanto mais é feliz

    Тем быстрее летит время, чем оно счастливее

  • Às vezes - talvez sempre - são os mais lentos que aprendem as lições mais óbvias

    Иногда, а может быть и всегда, только самые медленные люди выучивают самые очевидные уроки

  • O que sou toda a gente é capaz de ver; Mas o que ninguém é capaz de imaginar é até onde sou e como

    То, что я есть, может видеть каждый человек; но то, что никто не может себе и представить, это на что я способен и как

  • O amor é um passo do ódio

    От ненависти до любви один шаг

  • Só Você decide se pode levantar-se

    Только ты решаешь, сможешь ли ты подняться

  • Uma vida, uma chance

    Одна жизнь - один шанс

  • Um dia te amei para esquecer alguém, hoje para te esquecer não consigo amar ninguém

    Однажды я тебя полюбил, чтобы кого-нибудь забыть, а сегодня, чтобы забыть тебя, мне никого не удается полюбить

  • Cada passo que deres no sentido contrário ao da tua pessoa é mais um passo que dás a caminho de ti

    Каждый шаг, который ты предпримешь в направлении, противоположном себе – это еще один шаг, который делаешь по направлению к себе

  • Passo a passo até o sonho

    Шаг за шагом к мечте

  • O destino ajuda aos decididos

    Судьба помогает смелым

  • Cada cabeça, sua sentença

    Каждой голове своё наказание

  • Que belo e que natural é ter um amigo!

    Как красиво и естественно иметь друга!

  • Que os sonhos faça-nos realizar o que a realidade não nos permite sonhar

    Пусть мечты заставят нас выполнить то, что реальность не позволит нам и мечтать

  • Se a tua vida, depender do meu amor. Viverás além da vida, pois lhe amo além do amor

    Если твоя жизнь будет зависеть от моей любви, то ты будешь жить, так как я люблю тебя больше, чем сама любовь

  • O que me é nocivo, não me tenta

    То, что мне вредно, не искушает меня

  • Deleita-te com a vida

    Наслаждайся жизнью

  • Nunca te rendas

    Никогда не сдавайся

  • Escolhes sempre o amor; mas: é o teu amo

    Всегда выбирай любовь; но, чтобы это была твоя любовь

  • Protegido por Deus

    Хранимый богом

  • Obterei tudo o que quero

    Я получу все, что я хочу

  • A minha vida é o meu jogo

    Моя жизнь - моя игра

  • Sempre há uma saída

    Выход есть всегда

  • Tudo o belo é raro

    Все прекрасное редко

  • Deus me dê paciência e um paninho para a embrulhar

    Бог дает мне терпение и тонкую хлопчатобумажную ткань, чтобы завернуться.

  • Não gozes com o mal do teu vizinho, porque o teu vem a caminho

    Не радуйся несчастью ближнего своего, потому что скоро и к тебе придет несчастье

  • Podemos brincar com nossos corpos, mas jamais com nossas emoções

    Мы можем играть с нашими телами, но никогда с нашими чувствами

  • Uma mulher sincera é a coisa mais excitante do mundo

    Искренняя женщина – это самая возбуждающая вещь на земле

  • Um grande amor terminado é como um grande golpe: deixa sempre uma cicatriz

    Большая любовь заканчивается большим ударом – всегда оставляет шрам

  • O mundo é uma realidade universal, desarticulada em biliões de realidades individuais

    Мир – это объективная реальность, которая разделена на миллиарды индивидуальных реальностей

  • Amar é sofrer um instante de saudade, é sentir um segundo de ciúmes, é viver um momento de paixão

    Любить – значит страдать мгновение тоски, это чувствовать мгновение ревности, это значит жить мгновение страсти

  • O futuro pertence a Deus

    Будущее принадлежит Богу

  • O meu anjo da guarda sempre está comigo

    Мой Ангел хранитель всегда со мной

  • Palavras podem não dizer o que o coração sente, mas fazem sentir o que o coração diz

    Слова могут не говорить то, что чувствует сердце, но заставляют чувствовать то, что говорит сердце

  • Na vida há coisas simples e importantes. Simples como eu e importantes como você

    В жизни есть простые и важные вещи. Простые – это как я, и важные – это как ты

  • Mal de muitos consolo é

    Зло – это утешение для многих

  • O amor vence tudo

    Любовь побеждает все

  • Respeita o passado, cria o futuro

    Уважай прошлое, создавай будущее

  • O amor mata lentamente

    Любовь убивает медленно

  • O meu coração é inconstante

    Мое сердце изменчиво

  • Você pode tudo, se ao lado há uma pessoa que confia em você

    Ты можешь все, если рядом есть человек, который в тебя верит

  • Ter um destino é não caber no berço onde o corpo nasceu, é transpor as fronteiras uma a uma e morrer sem nenhuma

    Иметь судьбу – это не помещаться в той колыбели, где родилось тело, – это пересечь границы одну за другой и умереть, не пересекая ни одной

  • Fizeste tudo o que tinhas de fazer para respirares tranquilamente; então: porque não respiras

    Ты сделал всё, что должен был сделать, чтобы вздохнуть свободно; тогда почему бы тебе не вздохнуть

  • Eu amo aos que me amam

    Я люблю тех, кто любит меня

  • Salva e protege

    Спаси и сохрани

  • O Deus está no meu coração

    Бог в моем сердце

  • Amo a vida

    Люблю жизнь

  • O fantástico da vida é estar com alguém que sabe fazer de um pequeno instante um grande momento

    Самое фантастичное в жизни – это находиться рядом с тем, кто умеет делать из мельчайшего мгновения большой миг

  • Quando alguém te ama, a forma de falar seu nome é diferente

    Когда кто-то тебя любит, то ты произносишь его имя по-другому

  • A unidade de uma pessoa é tal, que basta um gesto para revelar um homem

    Единство человека таково, что достаточно одного лишь жеста, чтобы оно проявилось

  • Não há céu que me queira depois disto

    Нет такого рая, который бы захотел меня после этого

  • Pai, perdoe por todos os meus pecados

    Отец, прости за все мои грехи

  • A quem que é capaz de domar o seu próprio coração lhe vai submeter-se tudo o mundo

    Тому, кто способен укротить свое сердце, покорится весь мир

  • Não me julgue pelo meu passado. Eu não vivo mais lá

    Не судите меня за прошлое. Я не живу там больше

  • Não sei se percebeu que a distância nos separa, mas o pensamento nos une

    Не знаю, чувствую ли я, что нас разделяет расстояние, но мысль объединяет нас

  • A vingança é um prato que se serve frio

    Месть – это такое блюдо, которое подают холодным

  • Um dos meus sete pecados mortais: a sede de amor absoluto que me devora

    Один из моих семи смертных грехов – это жажда абсолютной любви, которая меня пожирает

  • É muito menos doloroso morrer do que estar vivo com vontade de morre

    Гораздо менее болезненно умереть, чем жить с желанием умереть

  • Tempo para viver

    Общие фразы

    Я из России

    eu souda Rússia

    эу со дэ русса

    obrigado/obrigada(жен)

    обригадо/обригада

    Не за что

    нау а дэ кэ

    Извините

    дишкулпэ

    Доброе утро, добрый день, добрый вечер

    bom dia, boa tarde, boa noite

    бон диа, боа тардэ, боа нойтэ

    До свидания

    а тэ авишта

    Я не понимаю

    нау энтэнду

    Как вас зовут, господин / госпожа?

    como se chama o senhor /senhora

    кому сэ шама у сэнёр /а сэнёра

    Как дела?

    кому ишта?

    Спасибо, хорошо

    бейм обригадо

    Где здесь туалет?

    onde e a casa de banho?

    ондэ э а каза дэ баньу?

    Сколько стоит...?

    куанту кушта

    Пожалуйста, один билет…

    por favor, um bilhete de…

    пур фавор, ум бильетэ дэ...

    Который час?

    кэ ораш cаy?

    Не курить

    е proibido fumar

    э пройбиду фумар

    Вы говорите по-английски (по-русски)?

    fala ingles russo?

    фАла инглэш/ руссу?

    Где находится...

    ондэ фика

    Гостиница

    Я хотел бы одноместный номер/номер с двуспальной кроватью

    Queria um quarto individual/de casal

    криа ум куарту индивидуал/дэ казал

    Счёт, пожалуйста

    a conta, рог favor

    а конта, пур фавор

    пасапортэ

    Комната, номер

    Магазин (покупки)

    Наличными

    диньейру

    Карточкой

    Вы не могли бы завернуть это в подарочную упаковку?

    pode-mo embrulhar para oferecer?

    подэму эмбрульаp паpa уфэрэсэр?

    дэшконту

    Это для меня слишком дорого

    isso e muito caro

    ису э муйту каpy

    Транспорт

    autocarro

    аутукарру

    Остановка

    паражэнь

    Отправление

    Аэропорт

    аэрупорту

    Экстренные случаи

    Пожарная служба

    бомбейрос

    Скорая помощь

    амбулансиа

    Больница

    фармасиа

    Ресторан

    Столик на одного (двоих, шестерых)

    uma mesa para uma / duas/seis pessoas

    ума мэза пара ума / дуаш / сэйш пэсоаш

    Язык Португалии

    Какой язык в Португалии?

    На основной территории страны распространен один язык. На португальском говорит большая часть населения. Но это не дает ему эксклюзивных прав.

    Государственный язык в Португалии дополняется мирандским, на котором говорят в северо-восточном регионе страны. В муниципалитетах Миранда-ду-Дору, Вимиозу и Могадору мирандский используют в общении и письме. Он имеет равнозначный статус наряду с основным языком Португалии.

    Сегодня порядка восьмидесяти процентов говорящих проживают в Бразилии. Язык Португалии также распространен в африканских странах. Это объясняется тем, что Ангола, Кабо-Верде и другие страны некогда были ее колониями.

    Алфавит Португалии представлен латиницей и состоит из 23 букв.

    В устной речи и диалектах наблюдается значительное сокращение многих фраз. Поэтому изучающие официальный язык Испании иногда сталкиваются с трудностями в понимании местных жителей. Но привыкнуть к особенностям произношения можно, и проблем в дальнейшем не возникнет.

    Перевод всех фраз, афоризмов, высказываний, цитат с португальского на русский, и с русского на португальский языки выполнило Бюро переводов “ТРАСТ”

    Хранимый богом.
    Protegido por Deus.

    Спаси и сохрани.
    Salva e protege.

    Я получу все, что я хочу.
    Obterei tudo o que quero.

    Мое сердце изменчиво.
    O meu coração é inconstante.

    Любовь побеждает все.
    O amor vence tudo.

    Не судите меня за прошлое. Я не живу там больше.
    Não me julgue pelo meu passado. Eu não vivo mais lá.

    Бог в моем сердце.
    O Deus está no meu coração.

    Уважай прошлое, создавай будущее.
    Respeita o passado, cria o futuro.

    Я люблю тех, кто любит меня.
    Eu amo aos que me amam.

    Если ты не научишься управлять собой, тобой будут управлять другие.
    Se você não aprender a controlar a si mesmo, lhe vão controlar a Você os outros.

    Ты можешь все, если рядом есть человек, который в тебя верит.
    Você pode tudo, se ao lado há uma pessoa que confia em você.

    Все прекрасное редко.
    Tudo o belo é raro.

    Тем быстрее летит время, чем оно счастливее.
    Quanto mais corre o tempo tanto mais é feliz.

    Шаг за шагом к мечте.
    Passo a passo até o sonho.

    Судьба помогает смелым.
    O destino ajuda aos decididos.

    Любовь убивает медленно.
    O amor mata lentamente.

    Время жить.
    Tempo para viver.


    Моя жизнь – моя игра.
    A minha vida é o meu jogo.

    Люблю жизнь.
    Amo a vida.

    Выход есть всегда.
    Sempre há uma saída.

    От ненависти до любви один шаг.
    O amor é um passo do ódio.

    Отец, прости за все мои грехи.
    Pai, perdoe por todos os meus pecados.

    Одна жизнь – один шанс.
    Uma vida, uma chance.

    Только ты решаешь, сможешь ли ты подняться.
    Só Você decide se pode levantar-se.

    То, что мне вредно, не искушает меня.
    O que me é nocivo, não me tenta.

    Тому, кто способен укротить свое сердце, покорится весь мир.
    A quem que é capaz de domar o seu próprio coração lhe vai submeter-se tudo o mundo.

    Я всегда говорю правду, даже когда лгу.
    Sempre digo a verdade, sequer quando minto.

    То, что не убивает нас, делает нас сильнее.
    O que não nos mata, só nos faz mais fortes.

    Наслаждайся жизнью.
    Deleita-te com a vida.

    Каждой голове своё наказание.
    Cada cabeça, sua sentença.


    Не опускайся в бедности и не возвышайся в богатстве.
    Não vá baixando na pobreza e não te engrandeça na riqueza.

    Будущее принадлежит Богу.
    O futuro pertence a Deus.

    Мой Ангел хранитель всегда со мной.
    O meu anjo da guarda sempre está comigo.

    Фразы на португальском
    о любви в переводе на русский язык.

    Fale comigo sempre que você estiver triste, mesmo que eu não consiga lhe trazer a felicidade, eu lhe darei muito amor.
    Говори со мной всегда, когда тебе грустно, хотя я и не могу принести тебе счастье, я дам тебе много любви.

    Quando dez passos nos separam, nove é apenas a metade do caminho que temos que percorrer.
    Когда нас разделяет десять шагов, девять – это всего лишь половина того пути, который мы должны преодолеть.

    Um grande amor terminado é como um grande golpe: deixa sempre uma cicatriz.
    Большая любовь заканчивается большим ударом – всегда оставляет шрам.

    Palavras podem não dizer o que o coração sente, mas fazem sentir o que o coração diz.
    Слова могут не говорить то, что чувствует сердце, но заставляют чувствовать то, что говорит сердце.


    Um dia te amei para esquecer alguém, hoje para te esquecer não consigo amar ninguém.
    Однажды я тебя полюбил, чтобы кого-нибудь забыть, а сегодня, чтобы забыть тебя, мне никого не удается полюбить.

    Se a tua vida, depender do meu amor. Viverás além da vida, pois lhe amo além do amor.
    Если твоя жизнь будет зависеть от моей любви, то ты будешь жить, так как я люблю тебя больше, чем сама любовь.

    Amar é sofrer um instante de saudade, é sentir um segundo de ciúmes, é viver um momento de paixão.
    Любить – значит страдать мгновение тоски, это чувствовать мгновение ревности, это значит жить мгновение страсти.

    Na vida há coisas simples e importantes… Simples como eu e importantes como você…
    В жизни есть простые и важные вещи… Простые – это как я, и важные – это как ты…

    Não sei se percebeu que a distância nos separa… mas o pensamento nos une.
    Не знаю, чувствую ли я, что нас разделяет расстояние… но мысль объединяет нас.

    Podemos brincar com nossos corpos, mas jamais com nossas emoções.
    Мы можем играть с нашими телами, но никогда с нашими чувствами.


    Que os sonhos faça-nos realizar o que a realidade não nos permite sonhar.
    Пусть мечты заставят нас выполнить то, что реальность не позволит нам и мечтать.

    O fantástico da vida é estar com alguém que sabe fazer de um pequeno instante um grande momento…
    Самое фантастичное в жизни – это находиться рядом с тем, кто умеет делать из мельчайшего мгновения большой миг…

    Quando alguém te ama, a forma de falar seu nome é diferente.
    Когда кто-то тебя любит, то ты произносишь его имя по-другому.

    Пословицы на португальском языке в переводе на русский.

    Mal de muitos consolo é.
    Зло – это утешение для многих.

    Não gozes com o mal do teu vizinho, porque o teu vem a caminho.
    Не радуйся несчастью ближнего своего, потому что скоро и к тебе придет несчастье.

    A vingança é um prato que se serve frio.
    Месть – это такое блюдо, которое подают холодным.


    Deus me dê paciência e um paninho para a embrulhar.
    Бог дает мне терпение и тонкую хлопчатобумажную ткань, чтобы завернуться.

    Афоризмы, высказывания, цитаты известных людей на португальском языке с переводом на русский.

    Às vezes – talvez sempre – são os mais lentos que aprendem as lições mais óbvias.
    (Miguel Esteves Cardoso)
    Иногда, а может быть и всегда, только самые медленные люди выучивают самые очевидные уроки.
    (Мигел Эстевиш Кардозу)

    O que sou toda a gente é capaz de ver; Mas o que ninguém é capaz de imaginar é até onde sou e como.
    (Miguel Torga)
    То, что я есть, может видеть каждый человек; но то, что никто не может себе и представить, это на что я способен и как.
    (Мигел Торга)

    Um dos meus sete pecados mortais: a sede de amor absoluto que me devora.
    (Miguel Torga)
    Один из моих семи смертных грехов – это жажда абсолютной любви, которая меня пожирает.
    (Мигел Торга)


    Ter um destino é não caber no berço onde o corpo nasceu, é transpor as fronteiras uma a uma e morrer sem nenhuma.
    (Miguel Torga)
    Иметь судьбу – это не помещаться в той колыбели, где родилось тело, – это пересечь границы одну за другой и умереть, не пересекая ни одной.
    (Мигел Торга)

    O mundo é uma realidade universal, desarticulada em biliões de realidades individuais.
    (Miguel Torga)
    Мир – это объективная реальность, которая разделена на миллиарды индивидуальных реальностей.
    (Мигел Торга)

    Não perturbes a paz que me foi dada. Ouvir de novo a tua voz seria matar a sede com água salgada.
    (Miguel Torga)
    Не нарушай данный мне покой. Снова услышать твой голос – это как утолить жажду соленой водой.
    (Мигел Торга)

    Que belo e que natural é ter um amigo!
    (Miguel Torga)
    Как красиво и естественно иметь друга!
    (Мигел Торга)

    A unidade de uma pessoa é tal, que basta um gesto para revelar um homem.
    (Miguel Torga)
    Единство человека таково, что достаточно одного лишь жеста, чтобы оно проявилось.
    (Мигел Торга)

    Não há céu que me queira depois disto.
    (Miguel Torga)
    Нет такого рая, который бы захотел меня после этого.
    (Мигел Торга)

    Uma mulher sincera é a coisa mais excitante do mundo.
    (Pedro Chagas Freitas)
    Искренняя женщина – это самая возбуждающая вещь на земле.
    (Педру Шагаш Фрейташ)

    É muito menos doloroso morrer do que estar vivo com vontade de morre.
    (Pedro Chagas Freitas)
    Гораздо менее болезненно умереть, чем жить с желанием умереть.
    (Педру Шагаш Фрейташ)

    Escolhes sempre o amor; mas: é o teu amo.
    (Pedro Chagas Freitas)
    Всегда выбирай любовь; но, чтобы это была твоя любовь.
    (Педру Шагаш Фрейташ)

    Cada passo que deres no sentido contrário ao da tua pessoa é mais um passo que dás a caminho de ti.
    (Pedro Chagas Freitas)
    Каждый шаг, который ты предпримешь в направлении, противоположном себе – это еще один шаг, который делаешь по направлению к себе.
    (Педру Шагаш Фрейташ)

    Fizeste tudo o que tinhas de fazer para respirares tranquilamente; então: porque não respiras.
    (Pedro Chagas Freitas)
    Ты сделал всё, что должен был сделать, чтобы вздохнуть свободно; тогда почему бы тебе не вздохнуть.
    (Педру Шагаш Фрейташ)